لا توجد نتائج مطابقة لـ طلب الحصول على الإقامة

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي طلب الحصول على الإقامة

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Ese permiso se puede solicitar en las misiones diplomáticas o consulares de los Países Bajos.
    ويمكن تقديم طلب الحصول على إقامة مؤقتة إلى البعثات الدبلوماسية أو القنصلية الهولندية.
  • La Junta de Apelación también denegó posteriormente dos peticiones de permiso de residencia por motivos humanitarios.
    كما رفض مجلس طعون الأجانب فيما بعد طلبين للحصول على تصريح إقامة لأسباب إنسانية.
  • El Estado Parte añade que la solicitud de residencia permanente en el Canadá por razones humanitarias es otro recurso que podría haber resuelto el problema de los autores.
    4-6 كما تحاجج الدولة الطرف بأن طلب الحصول على تصريح إقامة دائمة في كندا مراعاة لوجود اعتبارات إنسانية يشكل سبيلاً آخر كان بإمكانه إنصاف صاحبي الشكوى.
  • Según surge de las estadísticas de la Dirección de Inmigración correspondientes a 2004, de un total de 89 solicitudes de permiso de residencia por esos motivos, 58 fueron otorgadas y 31 fueron denegadas.
    وقد بيَّنت الإحصاءات المستمدة من إدارة الهجرة عن عام 2004 أن من بين طلبات الحصول على تراخيص إقامة استنادا إلى هذه الأسباب والتي بلغ مجموعها 89 طلبا ووفق على 58 طلبا ورُفض 31 طلبا.
  • En anexo a las nuevas solicitudes de permiso de residencia por motivos humanitarios presentadas el 20 de mayo y el 1º de julio de 2002, la autora presentó otras pruebas médicas de que su salud mental y la de su hija empeoraban.
    2-9 وقدمت صاحبة الشكوى في 20 أيار/مايو و1 تموز/يوليه 2002 طلبين جديدين للحصول على تصريح إقامة على أساس إنساني، وأرفقت بهما أدلة طبية إضافية تثبت أنها وابنتها تعانيان من تدهور حالتهما العقلية.
  • Desde el 1º de enero de 2003, el Servicio de Inmigración y Naturalización ha mantenido una sección central dedicada a la inmigración laboral, en la que los empleadores pueden solicitar permisos de estancia temporal por motivos laborales (entre los que se incluyen la adquisición de experiencia laboral pagada y la capacitación práctica) y pedir información acerca del procedimiento.
    واعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2003، يوجد بإدارة الهجرة والتجنيس قسم مركزي يُعنى بعمل المهاجرين، ويمكن لأرباب العمل أن يقدموا لهذا القسم طلبات الحصول على تصاريح إقامة مؤقتة لأغراض العمل (تشمل مستندات الخبرة المكتسبة من عمل مدفوع الأجر والتدريب)، ويمكنهم الاستعلام عن الإجراءات.